ソースライス

エノケンと並び称された、昭和の喜劇王、古川ロッパの本を読んでいたら・・・以下引用。「むかし、岡田時彦(岡田茉莉子の父)が、貧乏時代に、洋食屋へ入ると、飯だけとって、ソースをかけて食ったという話をして、これを、ソースライスと称していたのを思い出した。しかし、ソースライスにしてからが、むかしのソースはうまかったからなぁ。ウースターソースの香りの高いやつなら、いいかげんなカレーライスなんかよりうまかったかも知れない」とのこと。1958年、昭和33年の記述。・・・僕も最近「ウスターソースってうまいな」と気づき始めていたので、納得。今度やってみよう、ソースライス。ちなみに「ウスター」の表記は「Worcester」。無理やりカタカナで書くと「ワォゥスタァ」。ロッパさんの「ウースター」の表記の方が正しい発音に近いかも。

sauce_rice.jpeg

"ソースライス" へのコメントを書く

お名前
ホームページアドレス
コメント